<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: The Hughtrain, repensado, recargado, y ahora en español</title>
	<atom:link href="http://andresb.net/blog/post/2006/11/the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://andresb.net/blog/post/2006/11/the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol</link>
	<description>Verborragia: una autobiografía no autorizada.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 May 2012 19:22:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Ernie</title>
		<link>http://andresb.net/blog/post/2006/11/the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol/comment-page-1/#comment-1770</link>
		<dc:creator>Ernie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 16:51:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://andresb.net/?p=328#comment-1770</guid>
		<description>Hola!
Gracias por la traduccion.
Solo como &quot;feedback&quot;, creo que en el ultimo punto seria de gran ayuda clarificar un poco mas el concepto de membrana porosa... no se si en el documento original tambien venga asi.
Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola!<br />
Gracias por la traduccion.<br />
Solo como &#8220;feedback&#8221;, creo que en el ultimo punto seria de gran ayuda clarificar un poco mas el concepto de membrana porosa&#8230; no se si en el documento original tambien venga asi.<br />
Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Andres Bianciotto</title>
		<link>http://andresb.net/blog/post/2006/11/the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol/comment-page-1/#comment-587</link>
		<dc:creator>Andres Bianciotto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 04:16:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://andresb.net/?p=328#comment-587</guid>
		<description>Saludos Daniel, bienvenido. Cuál es tu twitt-ID?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos Daniel, bienvenido. Cuál es tu twitt-ID?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Daniel</title>
		<link>http://andresb.net/blog/post/2006/11/the-hughtrain-repensado-recargado-y-ahora-en-espanol/comment-page-1/#comment-586</link>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 17:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://andresb.net/?p=328#comment-586</guid>
		<description>Hola Andres,

Buena traduccion... y me dio mucho gusto encontrarla. No se como te encontre y  me converti en tu follower en Twitter hace poco,  y hoy al buscar la traduccion para ponerla en mi tumblr... otra vez. Gracias!!.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Andres,</p>
<p>Buena traduccion&#8230; y me dio mucho gusto encontrarla. No se como te encontre y  me converti en tu follower en Twitter hace poco,  y hoy al buscar la traduccion para ponerla en mi tumblr&#8230; otra vez. Gracias!!.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

