Los chicos Harley no tienen bandera

Apareció un grupo de motociclistas en la fiesta de la vendimia.

Todos montados en Harley-Davidson de más de 20,000 dólares, todos disfrazados con ropa y accesorios H-D recién comprados, todos de negro y naranja, todos limpitos y planchaditos…

Todos juntos parecían salidos del coro de niños gordos de Viena!

Según entiendo, el aspecto de “chicos malos” se logra con ropa de cuero GASTADA, zapatos llenos de tierra y piel curtida por el sol. No con vestuario de primera comunión, ni zapatos recién lustrados, sean de la marca que sean. Sospecho que si le sacaba la chamarra/campera a uno de estos personajes, iba a encontrar las etiquetas de precio puestas.

Lo PEOR: ya cuando yo ya iba saliendo, uno de estos payasos venía detrás, anunciándose con aceleradas (porque los chicos malos no usan claxon/bocina, sino que te espantan con el power de sus briosos motores), y cuando lo dejo pasar… EL HORROR!!!

Sin Bandera sonando a todo lo que daba en el stereo de la moto.

Sin Bandera, el epítome de la música cursi para quinceañeras. Sin Bandera, apodados por un amigote como los “Sin Vergüenza”. Sin Bandera, la elección de un chico Harley para parecer más malo.

O quizás su fashion statement fue “mira qué malo soy, que le hago esto a mis tímpanos sin llorar”?

Continue reading

Dale al consumidor lo que quiera, aunque sea un asco

Hoy estuve en la Fiesta de la Vendimia, en Cavas Freixenet (cerca de Tequisquiapan, Qro). La invitación mentía diciendo que iba a disfrutar de un encuentro de las culturas de México y Cataluña.

Pareció un buen paseo para llevar a los suegros a dar la vuelta, ya que el 50% de mis suegros es catalán (sí, me gusta complicarla sin necesidad).

Me equivoqué. De cultura no había nada, salvo por un talento local que cantaba salsa con el volumen demasiado alto. La comida se reducía a encurtidos y paellas preparadas in situ en varios puestos alrededor de un gran patio. Rico, pero saturado de gente. Nadie de los que cocinaban o atendían los puestos estaban preparados para atender la marea de chilangos hambrientos que se arremolinaban en los mostradores.

Al final los suegros quedaron contentos, pero un poco abrumados por el lío. Como broche de oro de la tarde: vino con Sprite.

Mientras que Freixenet se precia de mantener las tradiciones catalanas para producir el mejor cava y excelentes vinos, lo que más se veía en las mesas eran jarras cargadas con una mezcla de vino más 2 botellitas de Sprite.

Imagino que los catalanes no tienen idea de lo que los herejes estos hicieron. Lo peor es que como parte del show había algunos tipos disfrazados de sommelier por el patio, y ninguno parecía horrorizarse con la mezcla infernal.

Winey weekend

I went to the Freixenet grape harvesting party today. It was a non-event, but something caught my attention: in booths spread around the patio, they were serving red wine mixed with Sprite in pitchers for the masses.

Freixenet is known to be one of the best cavas in Spain (cava is champagne less the "Denomination of Origin" crap), and they try to keep it as exclusive as they can. I guess the Spaniards completely ignore what their mexican partners are doing. Yuck.

Cómo desanimar a tus lectores

Haciendo un poco de limpieza de archivos, encontré un libro en PDF que bajé hace un tiempo. Al abrirlo, lo primero que leí fue:

"Dedicatoria
Este libro esta dedicado a Dios por haberme regalado una vida llena de satisfacciones y darme fé (sic) para seguir adelante en todo momento, a mis queridos Padre y Madre por ser el impulso y fortaleza para lograr mis sueños a pesar de las desventuras, a mi amada Esposa por ser la inspiración más grande para nunca dejar de luchar y hacerme fuerte en mis debilidades, al Osito por enseñarme que el amor jamás tendrá barreras y a mis hermanos por ser un apoyo incondicional y ser mi conciencia en mis momentos de locura."

De donde saqué un par de Conclusiones Interesantes:

  1. El autor tiene un curioso orden de prioridades
  2. El editor desconoce el uso correcto de acentos y mayúsculas
  3. Corolario: A la mierda con el librito.

Me encanta eso de los eBooks: si fuera un libro en papel, quizás lo conservaría en algún lugar juntando polvo. Con los libros digitales, Move to Trash se encarga de todo.

How to scare readers

I was cleaning my hard drive and found an ebook I downloaded a while ago.

The author started it with a somewhat lengthy dedication to God, his Parents, his Wife, someone called Osito (Teddy Bear), and his brothers (Caps as in the original).

He made me think he’s got an interesting order of priorities, and his editor has no knowledge of editing, so there goes the ebook.

El basural más rico

Hay más oro en una tonelada de PCs descartadas que en 17 toneladas de la roca extraída de una mina de oro. A esto sumemos cobre, aluminio y otros materiales que también pueden recuperarse de los desechos tecnológicos.

Hay un verdadero tesoro en los basureros de las grandes ciudades, que cada día se alimenta de miles o millones de computadoras y otros equipos descartados.

La tecnología para detectar y separar los componentes está disponible y probada desde los ’90, aunque el proceso no es eficiente aún. Pero si tomamos el ahorro de energía (reciclar aluminio consume sólo el 5% de la energía que se requeriría para extraerlo), más algunas innovaciones tecnológicas que permitan realizar simulaciones para aprovechar mejor la prospección y extracción de residuos, el proceso se vuelve rentable inmediatamente.

Visto en Fast Company.

Continue reading

De elementos inflamables…

Conozco a alguien que nació el día en que el Hindenburg se incendió.

El jueves pasado se casó, y anoche estuvimos de fiesta hasta tarde.

No es la primera vez, se ve que el tipo nació sin miedo al fuego.

Of flammable things

I know someone who was born in the same day the Hindenburg became a giant torch.

Last thursday he got married, and last night we partied all night in a fancy hotel ballroom.

It’s not the first time. Seems like he was born not afraid of fire.

La solución al problema de tránsito en México DF

El 80% de los problemas de tránsito de México DF se solucionarían matando a los imbéciles que no se detienen a tiempo y quedan atravesados en las esquinas cuando cambia el semáforo.

Ya que hay miles de policías sin hacer nada, y una gran cantidad se concentra en diversas esquinas, tengo que ser YO el que les diga que “Los imbéciles que quedan atravesados en las esquinas son un problema. Adelántense a la situación deteniendo el tránsito unos 10 segundos antes, para que la calle quede libre, así en unos 5 años se convierte en una sana costumbre.”?

Y bueh, si nadie más se los dice, allá voy: Señores policías de tránsito del DF “Los imbéciles que quedan atravesados en las esquinas son un problema. Adelántense a la situación deteniendo el tránsito unos 10 segundos antes, para que la calle quede libre, así en unos 5 años se convierte en una sana costumbre.”

A solution for 80% of street transit problems in Mexico DF

Kill the jerks that don’t stop on time and get stuck in intersections after traffic lights change.

Seriously, with thousands of transit cops doing nothing, maybe we could put ‘em to good use and organize the mess that takes over mexican streets.

One Laptop Per Child: mejor manden comida

Soy el único que piensa que si es necesario un mecanismo de generación de energía para las laptops de U$ 100 de Negroponte y sus amigos, podríamos encontrar rápidamente un mejor uso para el dinero que se va a gastar en ellas?

Primero era una manivela, ahora parece que van a usar un dispositivo con una cuerda (al estilo del arranque de las motosierras de toda buena película de terror). Tirando rítmicamente de la cuerda por un minuto, se generaría electricidad suficiente para 10 minutos de operación.

Soy el primero que se eriza cuando los hiper-activistas dicen cosas en línea con "cómo puedes gastar dinero en eso, si hay gente que pasa hambre en el mundo?". Si no me compro mi (lo que sea), nadie va a comer un gramo más.

En este caso se podría decir: "El que no tengan electricidad, y probablemente agua potable, no debería impedir que accedan a una educación superior y tengan acceso a la tecnología". Supongo que este es el argumento central que se esgrime, pero me da la impresión que está MUY lejos de la realidad.

Varios gobiernos van a comprar las famosas laptops y van a enviar, por ejemplo, un paquete de 20 a un pueblito en la Puna de Atacama. Esos U$ 2000 representan la totalidad del ingreso del pueblo por un par de años. No es un poco desmedido? No sería mejor mandar una bomba de agua? O -para que el aporte sea del mismo tenor- mandar un profesor que les enseñe oficios o cosas similares?

Hace rato que traigo esta incógnita. Ya salió, no molesto más.

One Laptop Per Child: you should send food

I was wondering: if the living conditions are so precarious that Negroponte’s $ 100 laptops require some sort of energy-generation mechanism, wouldn’t it be better if the governments that are sponsoring the initiative (and pouring millions of dollars in it) resolve some more basic needs first, like drinking water or electricity?

OneWebDay

Celebremos cómo Internet cambia vidas alrededor del mundo el próximo 22 de Septiembre.

Más detalles en el site.

Pasa la voz, pon el botón en tu site, y festeja como loc@.

OneWebDay

The idea behind OneWebDay is to tell the story of how the web changes lives around the world. We’re making the web visible so that we don’t take it for granted.

Ciel Naturae, no es necesario beberla?

Hace una semana más o menos que ví por primera vez la campaña de Ciel Naturae, un agua saborizada con gas de The Coca Cola Company.

En un principio me pareció bien resuelta: una chica un poco pasada de revoluciones que se va relajando y calmando mientras HACE LA PANTOMIMA DE TOMAR este producto.

No sé qué le dijeron, no sé si en los ensayos la modelo no pudo reprimir eructos o se ahogó con el agua en cuestión, pero el asunto es que la fulana no da un solo trago a la botella. Ya está otra versión del anuncio al aire y sigue con lo mismo.

Probablemente el televidente promedio ni se dé cuenta de esto, pero ahora que me fijé, no puedo quitarme la idea de la cabeza: si no son capaces de echarle un trago en cámara, cómo es que creen que me van a convencer de pagar por ella?

Y… compro muchas cosas sin que sean efectivamente usadas en sus anuncios. Papel higiénico, por ejemplo. Pero el asunto es que en este caso, la modelito destapa la botella y se la lleva a la boca. Un traguito es mucho pedir?

UPDATE: donde dice: "la modelito", debe decir: Ana de la Reguera, una actriz que aparece en Nacho Libre. Y no conoce la sed 😛

You’ve gotta drink it

There’s a campagin on the air for a new version of Ciel bottled water, a product of The Coca Cola Company.

The model opens a bottle, takes it to her lips, and never -and I mean NEVER- takes a single sip of it.

All it takes is a simple sip to sell me the product. So far, I’m not buying it.

Podría decir…

Que los reality shows tienen poco de reality

Que la TV está cada vez peor…

Que Latin American Idol es una de taaaantas señales que nos anuncian que el fin de la humanidad por endoimbecilidad está cerca…

Pero no. Me estoy cagando de risa. Estoy presenciando el efecto devastador del aumento en autoestima del que son culpables las madres y abuelas del mundo.

Dios mío, necesito un transplante de tímpanos YA.

I could say…

Reality shows have little reality in it…

TV gets crappier by the minute…

Latin American Idol is one of the many ways the world tells us that humanhood is facing extintion by idiocy…

But instead of all this, I’m laughing my ass off. Latin American Idol and its ilk are a demonstration of the devastating uplift in self esteem caused by moms and grannies.

Does anyone have a spare pair of eardrums?